Du kan registrere din NordVPN-tilknyttede konto her.Etterpå kan du begynne å henvise folk til nettstedet vårt.
Var denne artikkelen nyttig?
Takk!
Har du fortsatt problemer?
-
Livechat
Kontakt vår kundestøtte for å løse et problem direkte.
-
E-postskjema
Fyll ut et e-postskjema slik at vi kan hjelpe deg med et problem.
Chatfunksjonen krever informasjonskapsler. Ved å starte en chat godtar du bruken av dem. Les mer i våre retningslinjer for informasjonskapsler.
{
"chatTitle": "NordVPN kundestøtte",
"chatCustomText": {
"actionPaymentCompleted": "Betalingen er fullført",
"actionPaymentError": "Det oppsto en feil under behandlingen av kortet. Prøv igjen eller bruk et annet kort.",
"actionPostbackError": "Det oppsto en feil under behandlingen av handlingen din. Prøv igjen.",
"clickToRetry": "Meldingen ble ikke levert. Klikk for å prøve igjen.",
"clickToRetryForm": "Skjemaet ble ikke sendt. Klikk hvor som helst på skjemaet for å prøve igjen.",
"connectNotificationText": "Synkroniser samtalen, og fortsett å sende meldinger til oss via favorittappen din.",
"connectNotificationSingleText": "Få beskjed når du får et svar.",
"conversationListHeaderText": "Mine samtaler",
"conversationListRelativeTimeJustNow": "Akkurat nå",
"conversationListRelativeTimeMinute": "For 1 minutt siden",
"conversationListRelativeTimeMinutes": "For {value} minutter siden",
"conversationListRelativeTimeHour": "For 1 time siden",
"conversationListRelativeTimeHours": "For {value} timer siden",
"conversationListRelativeTimeYesterday": "I går",
"conversationListTimestampFormat": "MM/DD/YY",
"conversationListPreviewAnonymousText": "Noen",
"conversationListPreviewCarouselText": "{user} har sendt en melding",
"conversationListPreviewFileText": "{user} har sendt en fil",
"conversationListPreviewFormText": "{user} har sendt et skjema",
"conversationListPreviewFormResponseText": "{user} har fylt ut et skjema",
"conversationListPreviewImageText": "{user} har sendt et bilde",
"conversationListPreviewLocationRequestText": "{user} har sendt en plasseringsforespørsel",
"conversationListPreviewUserText": "Du",
"conversationTimestampHeaderFormat": "MMMM D, h:mm A",
"couldNotConnect": "Frakoblet. Du vil ikke motta meldinger.",
"couldNotConnectRetry": "Kobler til på nytt ...",
"couldNotConnectRetrySuccess": "Du er på nett igjen!",
"couldNotLoadConversations": "Kunne ikke laste samtaler.",
"emailChangeAddress": "Endre e-postadressen min",
"emailDescription": "Skriv inn e-postadressen din dersom du vil motta en beskjed på e-post når du får svar.",
"emailFieldLabel": "E-post",
"emailFieldPlaceholder": "E-postadressen din",
"emailFormButton": "Send",
"emailLinkingErrorMessage": "Oppgi en gyldig e-postadresse.",
"errorPrefix": "Feil:",
"fetchHistory": "Last inn mer",
"fetchingHistory": "Henter historikken ...",
"fileTooLargeError": "Maksimal filstørrelse er oversteget ({size})",
"fileTypeError": "Filtypen støttes ikke.",
"formErrorEntryRequired": "Dette feltet må fylles ut",
"formErrorInvalidEmail": "E-postadressen er ugyldig",
"formErrorNoLongerThan": "Kan ikke inneholde mer enn ({characters}) tegn",
"formErrorNoShorterThan": "Må inneholde minst ({characters}) tegn",
"formErrorUnknown": "Dette ser ikke helt riktig ut",
"formFieldSelectPlaceholderFallback": "Velg en ...",
"frontendEmailChannelDescription": "For å kontakte oss via e-post, sender du bare en melding til e-postadressen vår, så svarer vi deg innen kort tid:",
"headerText": "Hvordan kan vi hjelpe?",
"imageClickToReload": "Klikk for å laste bildet på nytt.",
"imageClickToView": "Klikk for å se bildet {size}.",
"imagePreviewNotAvailable": "Forhåndsvisning er ikke tilgjengelig.",
"inputPlaceholder": "Skriv en melding ...",
"inputPlaceholderBlocked": "Fullfør skjemaet ovenfor ...",
"introAppText": "Send oss en melding nedenfor eller fra favorittappen din.",
"lineChannelDescription": "For å kontakte oss via LINE, skanner du denne QR-koden med LINE-appen og sender oss en melding.",
"linkError": "Det oppsto en feil under genereringen av en lenke til denne kanalen. Prøv igjen.",
"linkChannelPageHeader": "Synkroniser samtalen din",
"locationNotSupported": "Nettleseren din støtter ikke stedstjenester, eller de er deaktivert. Skriv inn plasseringen din i stedet.",
"locationSecurityRestriction": "Dette nettstedet kan ikke få tilgang til plasseringen din. Skriv inn plasseringen din i stedet.",
"locationSendingFailed": "Kunne ikke sende plasseringen",
"locationServicesDenied": "Dette nettstedet kan ikke få tilgang til plasseringen din. Tillat tilgang i innstillingene dine, eller skriv inn plasseringen din i stedet.",
"messageError": "Det oppsto en feil under sending av meldingen din. Prøv igjen.",
"messageIndicatorTitlePlural": "({count}) Nye meldinger",
"messageIndicatorTitleSingular": "({count}) Ny melding",
"messageRelativeTimeDay": "For {value} dag(er) siden",
"messageRelativeTimeHour": "For {value} time(r) siden",
"messageRelativeTimeJustNow": "Akkurat nå",
"messageRelativeTimeMinute": "For {value} minutt(er) siden",
"messageTimestampFormat": "h:mm A",
"messageDelivered": "Levert",
"messageSeen": "Sett",
"messageSending": "Sender ...",
"messageTooLongError": "Maksimal meldingsstørrelse er oversteget ({size}).",
"messengerChannelDescription": "Koble til Facebook Messenger-kontoen din for å få beskjed når du får et svar, og fortsett samtalen på Facebook Messenger.",
"newConversationButtonText": "Ny samtale",
"notificationSettingsChannelsDescription": "Synkroniser denne samtalen ved å koble til din foretrukne meldingsapp, så kan du fortsette samtalen slik du ønsker.",
"notificationSettingsChannelsTitle": "Andre kanaler",
"notificationSettingsConnected": "Tilkoblet",
"notificationSettingsConnectedAs": "Tilkoblet som {username}",
"prechatCaptureGreetingText": "Hei sann 👋\nFørst og fremst vil vi gjerne få vite litt mer om deg:",
"prechatCaptureNameLabel": "Navnet ditt",
"prechatCaptureNamePlaceholder": "Skriv inn navnet ditt ...",
"prechatCaptureEmailLabel": "E-post",
"prechatCaptureEmailPlaceholder": "navn@foretak.com",
"prechatCaptureConfirmationText": "Takk for opplysningene! Hva kan vi hjelpe deg med?",
"prechatCaptureMailgunLinkingConfirmation": "Du får beskjed her og på e-post {email} så snart vi svarer deg.",
"sendButtonText": "Send",
"settingsHeaderText": "Innstillinger",
"shareLocation": "Plassering",
"smsBadRequestError": "Vi kunne ikke kommunisere med dette nummeret. Prøv igjen eller bruk et annet.",
"smsCancel": "Avbryt",
"smsChangeNumber": "Endre nummeret mitt",
"smsChannelDescription": "Koble til mobilnummeret ditt for å få beskjed når du får et svar, og fortsett samtalen via SMS.",
"smsChannelPendingDescription": "Sjekk meldingene dine på {number} for å bekrefte telefonnummeret ditt.",
"smsContinue": "Send",
"smsInvalidNumberError": "Oppgi et gyldig telefonnummer.",
"smsLinkCancelled": "Lenken til {appUserNumber} ble avbrutt.",
"smsLinkPending": "Venter",
"smsPingChannelError": "Det oppsto en feil under sending av en melding til nummeret ditt.",
"smsSendText": "Send meg en tekstmelding",
"smsStartTexting": "Begynn å skrive en tekstmelding",
"smsTooManyRequestsError": "Det er nylig sendt en forespørsel om tilkobling til dette nummeret. Prøv igjen om {minutes} minutter.",
"smsTooManyRequestsOneMinuteError": "Det er nylig sendt en forespørsel om tilkobling til dette nummeret. Prøv igjen om 1 minutt.",
"smsUnhandledError": "Noe gikk galt. Prøv igjen.",
"syncConversation": "Synkroniser samtalen",
"tapToRetry": "Meldingen ble ikke levert. Trykk for å prøve igjen.",
"tapToRetryForm": "Skjemaet ble ikke sendt. Trykk hvor som helst på skjemaet for å prøve igjen.",
"telegramChannelDescription": "Koble til Telegram-kontoen din for å få beskjed når du får et svar, og fortsett samtalen på Telegram",
"unsupportedMessageType": "Meldingstypen støttes ikke.",
"unsupportedActionType": "Handlingstypen støttes ikke.",
"uploadDocument": "Fil",
"uploadInvalidError": "Ugyldig fil.",
"uploadPhoto": "Bilde",
"uploadVirusError": "Et virus ble oppdaget i filen din, og den har blitt avvist",
"viberChannelDescription": "«Koble til Viber-kontoen din for å få beskjed når du får et svar, og fortsett samtalen på Viber. For å komme i gang, skanner du QR-koden med Viber-appen.»",
"viberChannelDescriptionMobile": "Koble til Viber-kontoen din for å få beskjed når du får et svar, og fortsett samtalen på Viber. For å komme i gang, installerer du Viber-appen og trykker på Koble til.",
"viberQRCodeError": "Det oppsto en feil under henting av QR-koden til Viber. Prøv igjen.",
"wechatChannelDescription": "Koble til WeChat-kontoen din for å få beskjed når du får et svar, og fortsett samtalen på WeChat. For å komme i gang, skanner du denne QR-koden med WeChat-appen.",
"wechatChannelDescriptionMobile": "Koble til WeChat-kontoen din for å få beskjed når du får et svar, og fortsett samtalen på WeChat. For å komme i gang, lagrer du dette QR-kodebildet og laster det opp i en QR-kodeskanner.",
"wechatQRCodeError": "inténtalo de nuevo.",
"whatsappChannelDescriptionDesktop": "Synchronisez votre compte avec WhatsApp en scannant le QR code ou en cliquant sur le lien ci-dessous.\nEnsuite",
"whatsappChannelDescriptionMobile": "Synchronisez votre compte avec WhatsApp en cliquant sur le lien ci-dessous.\nEnsuite",
"whatsappLinkingError": "inténtalo de nuevo."
},
"chatCustomScreenReaderAnnouncement": {
"supportTyping": "{author} skriver",
"supportSays": "{author} sier:",
"sentImage": "{author} sent an image",
"sentFile": "{author} sent a file",
"sentCarousel": "{author} sent a carousel",
"sentLocation": "{author} sent a location"
}
}