All of the NordVPN accounts are registered with an email address, which is also your username that you'd use to log into your account. You can fill in this form if you wish to change your username to be different than your email address.
Var denne artikel nyttig?
Tak!
Oplever du stadig problemer?
-
Live chat
Kontakt vores support for at løse et problem live.
-
E-mailformular
Udfyld en e-mailformular, så vi kan hjælpe dig med et problem.
Chatfunktionen kræver cookies. Når du starter chatten, accepterer du brugen af den. Få mere at vide i vores cookiepolitik.
{
"chatTitle": "NordVPN kundesupportt",
"chatCustomText": {
"actionPaymentCompleted": "Betalingen blev gennemført",
"actionPaymentError": "Der opstod en fejl under behandlingen af betalingskortet. Prøv igen, eller brug et andet kort.",
"actionPostbackError": "Der opstod en fejl under behandlingen af din handling. Prøv igen.",
"clickToRetry": "Beskeden blev ikke leveret. Klik for at prøve igen.",
"clickToRetryForm": "Formularen blev ikke indsendt. Klik hvor som helst på formularen for at prøve igen.",
"connectNotificationText": "Synkronisér din samtale og fortsæt med at sende beskeder til os via din foretrukne app.",
"connectNotificationSingleText": "Få besked, når du får et svar.",
"conversationListHeaderText": "Mine samtaler",
"conversationListRelativeTimeJustNow": "Lige nu",
"conversationListRelativeTimeMinute": "For 1 minut siden",
"conversationListRelativeTimeMinutes": "For {value} minutter siden",
"conversationListRelativeTimeHour": "For 1 time siden",
"conversationListRelativeTimeHours": "For {value} timer siden",
"conversationListRelativeTimeYesterday": "I går",
"conversationListTimestampFormat": "DD/MM/ÅÅ",
"conversationListPreviewAnonymousText": "Nogen",
"conversationListPreviewCarouselText": "{user} har sendt en besked",
"conversationListPreviewFileText": "{user} har sendt en fil",
"conversationListPreviewFormText": "{user} har sendt en formular",
"conversationListPreviewFormResponseText": "{user} har udfyldt en formular",
"conversationListPreviewImageText": "{user} har sendt et billede",
"conversationListPreviewLocationRequestText": "{user} har sendt en placeringsanmodning",
"conversationListPreviewUserText": "Du",
"conversationTimestampHeaderFormat": "D MMMM, t.mm A",
"couldNotConnect": "Offline. Du modtager ikke beskeder.",
"couldNotConnectRetry": "Forbinder igen ...",
"couldNotConnectRetrySuccess": "Du er nu online igen!",
"couldNotLoadConversations": "Kunne ikke indlæse samtaler.",
"emailChangeAddress": "Skift min e-mailadresse",
"emailDescription": "Indtast din e-mailadresse, hvis du ønsker at modtage en e-mail, når du får et svar.",
"emailFieldLabel": "E-mailadresse",
"emailFieldPlaceholder": "Din e-mailadresse",
"emailFormButton": "Send",
"emailLinkingErrorMessage": "Indtast en gyldig e-mailadresse.",
"errorPrefix": "Fejl:",
"fetchHistory": "Indlæs mere",
"fetchingHistory": "Henter historikken ...",
"fileTooLargeError": "Maksimal filstørrelse overskredet ({size})",
"fileTypeError": "Filtypen understøttes ikke.",
"formErrorEntryRequired": "Dataene skal udfyldes",
"formErrorInvalidEmail": "E-mailadressen er ugyldig",
"formErrorNoLongerThan": "Må ikke indeholde mere end ({characters}) tegn",
"formErrorNoShorterThan": "Skal indeholde mindst ({characters}) tegn",
"formErrorUnknown": "Dette ser ikke helt rigtigt ud",
"formFieldSelectPlaceholderFallback": "Vælg en ...",
"frontendEmailChannelDescription": "For at kontakte os via e-mail skal du blot sende en besked til vores e-mailadresse, så svarer vi hurtigst muligt:",
"headerText": "Hvordan kan vi hjælpe?",
"imageClickToReload": "Klik for at indlæse billedet igen.",
"imageClickToView": "Klik for at se billedet {size}.",
"imagePreviewNotAvailable": "Forhåndsvisning ikke tilgængelig.",
"inputPlaceholder": "Skriv en besked ...",
"inputPlaceholderBlocked": "Udfyld formularen ovenfor ...",
"introAppText": "Send os en besked nedenfor eller fra din foretrukne app.",
"lineChannelDescription": "For at tale med os via LINE skal du scanne denne QR-kode med LINE-appen og sende os en besked.",
"linkError": "Der opstod en fejl under generering af et link til denne kanal. Prøv igen.",
"linkChannelPageHeader": "Synkronisér din samtale",
"locationNotSupported": "Din browser understøtter ikke placeringstjenester, eller de er blevet deaktiveret. Indtast din placering i stedet.",
"locationSecurityRestriction": "Denne hjemmeside kan ikke få adgang til din placering. Indtast din placering i stedet.",
"locationSendingFailed": "Kunne ikke sende placeringen",
"locationServicesDenied": "Denne hjemmeside kan ikke få adgang til din placering. Tillad adgang i indstillingerne, eller indtast din placering i stedet.",
"messageError": "Der opstod en fejl under afsendelse af din besked. Prøv igen.",
"messageIndicatorTitlePlural": "({count}) Nye beskeder",
"messageIndicatorTitleSingular": "({count}) Ny besked",
"messageRelativeTimeDay": "For {value} dag(e) siden",
"messageRelativeTimeHour": "For {value} time(r) siden",
"messageRelativeTimeJustNow": "Lige nu",
"messageRelativeTimeMinute": "For {value} minut(ter) siden",
"messageTimestampFormat": "t:mm A",
"messageDelivered": "Leveret",
"messageSeen": "Set",
"messageSending": "Sender ...",
"messageTooLongError": "Maksimal meddelelsesstørrelse er overskredet ({size}).",
"messengerChannelDescription": "Forbind din Facebook Messenger-konto for at få besked, når du får et svar, og fortsæt samtalen på Facebook Messenger.",
"newConversationButtonText": "Ny samtale",
"notificationSettingsChannelsDescription": "Synkronisér denne samtale ved at forbinde til din foretrukne beskedapp for at fortsætte samtalen på den måde, du ønsker det.",
"notificationSettingsChannelsTitle": "Andre kanaler",
"notificationSettingsConnected": "Forbundet",
"notificationSettingsConnectedAs": "Forbundet som {username}",
"prechatCaptureGreetingText": "Hejsa 👋\nFor at komme godt i gang vil vi gerne vide lidt mere om dig:",
"prechatCaptureNameLabel": "Dit navn",
"prechatCaptureNamePlaceholder": "Indtast dit navn ...",
"prechatCaptureEmailLabel": "E-mailadresse",
"prechatCaptureEmailPlaceholder": "navn@virksomhed.com",
"prechatCaptureConfirmationText": "Tak for oplysningerne! Hvad kan vi hjælpe dig med?",
"prechatCaptureMailgunLinkingConfirmation": "Du får besked her og via e-mail på {email}, når vi vender tilbage.",
"sendButtonText": "Send",
"settingsHeaderText": "Indstillinger",
"shareLocation": "Placering",
"smsBadRequestError": "Vi kunne ikke kommunikere med dette nummer. Prøv igen, eller brug et andet.",
"smsCancel": "Annullér",
"smsChangeNumber": "Skift mit nummer",
"smsChannelDescription": "Forbind dit sms-nummer, så du får besked, når du modtager et svar, og fortsæt samtalen via sms.",
"smsChannelPendingDescription": "Tjek dine beskeder på {number} for at bekræfte dit telefonnummer.",
"smsContinue": "Send",
"smsInvalidNumberError": "Indtast et gyldigt telefonnummer.",
"smsLinkCancelled": "Linket to {appUserNumber} blev annulleret.",
"smsLinkPending": "Afventer",
"smsPingChannelError": "Der opstod en fejl under afsendelse af en besked til dit nummer.",
"smsSendText": "Send en sms til mig",
"smsStartTexting": "Begynd at skrive en sms",
"smsTooManyRequestsError": "Der er for nylig blevet anmodet om en forbindelse til dette nummer. Prøv igen om {minutes} minutter.",
"smsTooManyRequestsOneMinuteError": "Der er for nylig blevet anmodet om en forbindelse til dette nummer. Prøv igen om 1 minut.",
"smsUnhandledError": "Der opstod en fejl. Prøv igen.",
"syncConversation": "Synkronisér samtalen",
"tapToRetry": "Beskeden blev ikke leveret. Tryk for at prøve igen.",
"tapToRetryForm": "Formularen blev ikke indsendt. Tryk på hvor som helst på formularen for at prøve igen.",
"telegramChannelDescription": "Forbind din Telegram-konto for at få besked, når du får et svar, og fortsæt samtalen på Telegram",
"unsupportedMessageType": "Beskedtypen understøttes ikke.",
"unsupportedActionType": "Handlingstypen understøttes ikke.",
"uploadDocument": "Fil",
"uploadInvalidError": "Ugyldig fil.",
"uploadPhoto": "Billede",
"uploadVirusError": "Der er fundet en virus i din fil, og den er blevet afvist",
"viberChannelDescription": "Forbind din Viber-konto for at få besked, når du får et svar, og fortsæt samtalen på Viber. For at komme godt i gang skal du scanne QR-koden med Viber-appen.",
"viberChannelDescriptionMobile": "Forbind din Viber-konto for at få besked, når du får et svar, og fortsæt samtalen på Viber. For at komme godt i gang skal du installere Viber-appen og trykke på "Forbind".",
"viberQRCodeError": "Der opstod en fejl under hentning af din QR-kode til Viber. Prøv igen.",
"wechatChannelDescription": "Forbind din WeChat-konto for at få besked, når du får et svar, og fortsæt samtalen på WeChat. For at komme godt i gang skal du scanne denne QR-kode med WeChat-appen.",
"wechatChannelDescriptionMobile": "Forbind din WeChat-konto for at få besked, når du får et svar, og fortsæt samtalen på WeChat. For at komme godt i gang skal du gemme dette QR-kodebillede og uploade det med QR-kodescanner.",
"wechatQRCodeError": "Der opstod en fejl under hentning af din QR-kode til WeChat. Prøv igen.",
"whatsappChannelDescriptionDesktop": "send the pre-populated message to validate the sync request. (Your code: {{code}}).",
"whatsappChannelDescriptionMobile": "send the pre-populated message to validate the sync request. (Your code: {{code}}).",
"whatsappLinkingError": "Der opstod en fejl under hentning af oplysningerne til tilknytning af WhatsApp. Prøv igen."
},
"chatCustomScreenReaderAnnouncement": {
"supportTyping": "{author} skriver",
"supportSays": "{author} siger:",
"sentImage": "{author} sent an image",
"sentFile": "{author} sent a file",
"sentCarousel": "{author} sent a carousel",
"sentLocation": "{author} sent a location"
}
}